王建华:昨夜,沧海哭了
发布时间:2015/2/25 17:08:57|
四年前 |
|
沧海的父亲死了 |
|
沧海欲哭无泪 |
|
昨夜 |
|
沧海哭了 |
|
涕泗横流 难以遏抑 |
|
|
|
沧海的朋友 |
|
心力交瘁 同病相怜 |
|
他们的心爱也在痛苦的流泪 |
|
|
|
沧海泪流满面 |
|
第二天凌晨还在伤心落泪 |
|
转头窗外 |
|
阴云已开 |
|
蓝蓝色的天体驱动朵朵白云飘移 |
|
|
|
沧海一粟 |
|
心有余而力不足的心服口服 |
|
心口如一的心旷神怡 |
|
的的确确 确信无疑 |
|
今晨的天际格外清丽 |
|
|
|
似乎已然痛改前非 |
|
|
|
Yesterday Night ,the Blue Sea Was Sobbing |
|
By:Used to be blue sea |
|
|
|
Four years ago |
|
the father of the blue sea died |
|
the blue sea wanted to cry but no tears |
|
|
|
Yesterday night |
|
the blue sea was sobbing |
|
tears and mucus flowing down rapidly hard to |
|
restrain |
|
|
|
The friend of the blue sea |
|
wore out its mental and physical effort |
|
empathized with fellow sufferings |
|
their beloved was also tearing bitterly |
|
|
|
With the tearful countenance the blue sea |
|
still tearing grievedly the next day break |
|
turning around to the out of window |
|
the blue celestial body driving the drifting of |
|
white clouds |
|
|
|
A drop in the ocear |
|
having the mind but without the power only |
|
to be sincerely convinced |
|
this morning the horizon is especiallydelicate |
|
seems that have already mend its ways sincerely |
|
|
Translator:Mei Mei (翻译:梅玫)
作者:王建华
学校:霞浦县教师进修学校

























